Gente, eu amo essa música (Arthur's Theme)! Corri atrás do CD até achar! Esses dias eu ando assim, ouvindo essas "coisas" dos anos 80... Acho que o fim do ano se aproxima e eu fico nostálgica, melancólica... Sensação de dever cumprido em algumas áreas e de fracasso, em outras coisas.
De qualquer modo, eu ouço essa música do primeiro vídeo e tenho um desejo enorme de conhecer New York! Desde o meio deste ano eu penso nisso, penso em Woody Allen tocando em sua banda de jazz, penso em neve, café preto de madrugada e coisas assim. :) Não me perguntem o porquê, eu também não sei! O segundo vídeo é também do Christopher Cross (tocava muito quando eu era adolescente, e eu sou do tempo da "música lenta", das festinhas inocentes, com refrigerante e brigadeiro... Enfim, o mundo hoje está mais perigoso!), eu também amo essa música, até choro quando ouço! Eu sou mesmo uma manteiga derretida! Eu já havia postado mas aí me deu vontade de procurar uma boa tradução da letra. Aí fui atrás da tradução da música, e vejam vocês que é uma letra muito cristã, sim! Fala de fidelidade, amor, renovação, compromisso... Às vezes essas músicas não necessariamente cristãs falam de coisas tão profundamente cristãs, hein?!
De qualquer modo, eu ouço essa música do primeiro vídeo e tenho um desejo enorme de conhecer New York! Desde o meio deste ano eu penso nisso, penso em Woody Allen tocando em sua banda de jazz, penso em neve, café preto de madrugada e coisas assim. :) Não me perguntem o porquê, eu também não sei! O segundo vídeo é também do Christopher Cross (tocava muito quando eu era adolescente, e eu sou do tempo da "música lenta", das festinhas inocentes, com refrigerante e brigadeiro... Enfim, o mundo hoje está mais perigoso!), eu também amo essa música, até choro quando ouço! Eu sou mesmo uma manteiga derretida! Eu já havia postado mas aí me deu vontade de procurar uma boa tradução da letra. Aí fui atrás da tradução da música, e vejam vocês que é uma letra muito cristã, sim! Fala de fidelidade, amor, renovação, compromisso... Às vezes essas músicas não necessariamente cristãs falam de coisas tão profundamente cristãs, hein?!
Mudando de assunto: nos próximos dias quero falar sobre meu segundo livro, de contos em francês, que deve ser lançado no dia 17 de dezembro! Pois é, eu e mais seis colegas, todos professores de francês, lançamos o primeiro e agora chegamos ao segundo. Acho que vai ficar muito bom! Aguardem! :)
Once in your life you find her
Someone that turns your heart around
And next thing you know you're closing down the town
Wake up and it's still with you
Even though you left her way across town
Wondering to yourself, "Hey, what've I found?"
When you get caught between the Moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do...
The best that you can do is fall in love
Arthur he does as he pleases
All of his life, he's mastered choice
Deep in his heart, he's just, he's just a boy
Living his life one day at a time
And showing himself a really good time
Laughing about the way they want him to be
When you get caught between the Moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do...
The best that you can do is fall in love
When you get caught between the Moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do...
The best that you can do is fall in love
Wake up and it's still with you
Even though you left her way across town
Wondering to yourself, "Hey, what've I found?"
When you get caught between the Moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do...
The best that you can do is fall in love
Arthur he does as he pleases
All of his life, he's mastered choice
Deep in his heart, he's just, he's just a boy
Living his life one day at a time
And showing himself a really good time
Laughing about the way they want him to be
When you get caught between the Moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do...
The best that you can do is fall in love
When you get caught between the Moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do...
The best that you can do is fall in love
I Will (Take You Forever)
I was a man who always played around in love
So quick to take
But so afraid to give enough.
But now
I've found the one
And heaven will only know
What only my eyes can say and time can't take away.
I was a girl who trusted no one with my heart
And the dreams that young girls dream were just vanishing in the
dark.
But now
I've found the one
And heaven will only know
What only my eyes can say
They say -
That I will take you forever
And there will never be anyone else in my heart but you.
And I will take you forever
And there will never be anyone else but you
Anyone else but you.
Now my touch belongs to you and I will always be your best friend
Now my secrets are safe with you and the magic will never end.
Now you are the one
And heaven will only know
What only our eyes can say
They say -
That I will take you forever
And there will never be anyone else in my heart but you.
And I will take you forever
And there will never be anyone else but you
Anyone else but you
Anyone else but you.
That I will take you forever
...
That I will take you forever
...
That I will take you forever
...
Tradução:
Eu terei você (para sempre)
Eu era um homem que sempre brincou com o amor
Tão rápido para receber
Porém tão medroso na hora de dar
Mas agora
Eu encontrei alguém
E somente o céu saberá
O que somente meus olhos podem dizer
E o tempo não poderá levar embora
Eu era uma garota que não confiava em ninguém para dar o meu amor
E os sonhos que jovens assim sonham
Foram simplesmente desaparecendo na escuridão
Mas agora
Eu encontrei alguém
E somente o céu saberá
O que somente meus olhos podem dizer
E eles dizem
Que eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém no meu coração além de você
E eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém além de você
Mais ninguém além de você
Agora meu carinho pertence a você
E eu sempre serei o seu melhor amigo
Agora os meus segredos estão seguros com você
A magia nunca terá fim
Agora você é o único(a)
E o somente o céu saberá
O que somente meus olhos podem dizer
E eles dizem
Que eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém no meu coração além de você
E eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém além de você
Ninguém além de você
Ninguém além de você
Que eu o terei para sempre
Que eu o terei para sempre
Que eu o terei para sempre
So quick to take
But so afraid to give enough.
But now
I've found the one
And heaven will only know
What only my eyes can say and time can't take away.
I was a girl who trusted no one with my heart
And the dreams that young girls dream were just vanishing in the
dark.
But now
I've found the one
And heaven will only know
What only my eyes can say
They say -
That I will take you forever
And there will never be anyone else in my heart but you.
And I will take you forever
And there will never be anyone else but you
Anyone else but you.
Now my touch belongs to you and I will always be your best friend
Now my secrets are safe with you and the magic will never end.
Now you are the one
And heaven will only know
What only our eyes can say
They say -
That I will take you forever
And there will never be anyone else in my heart but you.
And I will take you forever
And there will never be anyone else but you
Anyone else but you
Anyone else but you.
That I will take you forever
...
That I will take you forever
...
That I will take you forever
...
Tradução:
Eu terei você (para sempre)
Eu era um homem que sempre brincou com o amor
Tão rápido para receber
Porém tão medroso na hora de dar
Mas agora
Eu encontrei alguém
E somente o céu saberá
O que somente meus olhos podem dizer
E o tempo não poderá levar embora
Eu era uma garota que não confiava em ninguém para dar o meu amor
E os sonhos que jovens assim sonham
Foram simplesmente desaparecendo na escuridão
Mas agora
Eu encontrei alguém
E somente o céu saberá
O que somente meus olhos podem dizer
E eles dizem
Que eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém no meu coração além de você
E eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém além de você
Mais ninguém além de você
Agora meu carinho pertence a você
E eu sempre serei o seu melhor amigo
Agora os meus segredos estão seguros com você
A magia nunca terá fim
Agora você é o único(a)
E o somente o céu saberá
O que somente meus olhos podem dizer
E eles dizem
Que eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém no meu coração além de você
E eu o terei para sempre
E nunca haverá mais ninguém além de você
Ninguém além de você
Ninguém além de você
Que eu o terei para sempre
Que eu o terei para sempre
Que eu o terei para sempre
2 comentários:
Oi, Maya! Lindas essas músicas do Christopher Cross. Fazia tempo que o não ouvia. Mas eu acho Sailing ainda mais linda. Você a conhece? E por falar em música, você já ouviu Tudo que sou, do Ministério Aliança do Tabernáculo, cantada por Davi Sacer? Pense numa melodia linda, Maya!
Olá, querido Tales,
É verdade, o Christopher Cross tem lindas músicas! Também amo Sailing! Ainda não ouvi a música Tudo que Sou, do Ministério Aliança do Tabernáculo, mas na primeira oportunidade não deixarei de ouvir!
Um abraço, venha sempre por aqui!
:)
Maya
Postar um comentário